Sunday 25 January 2009

이거봐 look at this

이거봐 look at this

대학교에서 공부하는 동안 저는 하숙집에서 살았어요. 우리 할아버지는 보통 하늘을 보는 것으로 날씨를 예상 할 수 있지만 우리 주인 아저씨는 몸이 아프면 날씨를 예상할 수 있어요. “나 몸이 아프니까 지붕에 가고 우리 침대 커버를 가져오세요”. “와 그래요? 무슨 상관 이에요?”. “제 몸이 아프면 곧 비가 와요”. 이따가 사실인데 비가 왔어요. 우리는 급히 지붕에 가고 침대 커버를 가지고 갔어요. 아저씨는 “그거 봐. 내 말이 맞지?” 라고 말했어요.

비가 올 것 같아. I think it’s going to rain.
내 말이 맞지? What I said was right, wasn’t it?
거봐. See that.
지붕: roof
침대 커버 : bed cover
급히: hurriedly

No comments: