Friday 30 January 2009

말 시키지 마 Don’t talk to me!

말 시키지 마 Don’t talk to me!

우리 친구는 요리 과정을 수강했어요. 그 다음에 우리를 초대하고 그 사람은 만드는 음식을 먹으려고 했어요. 처음에는 요리해서 오랫동안 준비해요. 우리는 그 집에 올 때 아직 바빴어요. 저는 부엌에 들어오면 저의 친구는 아직 수프를 집중하고 있었어요. 저는 저의 친구는 부르기 전에 저의 친구는 큰소리로 말했어요. “말 시키지 마!” 말했어요. 혹시 저는 도와 줄게 이라고 말했어요. 하지만 저의 친구는 깜작 놀랐어요! 그래서……“야, 너 때문에 쏟았잖아!”. 바닥 위에 물을 쏠았어요. “기분 풀어. 나중에 내가 새로운 수프를 살게”. “뭐 라고!”. 저의 친구 더 화가 났어요.

말 시키지 마. Don’t talk to me!
너 때문에 쏟았잖아. I spilled because of you!
기분 풀어. So don’t be upset.
집중: concentrate
쏟다: spill sth (liquid)

No comments: