Tuesday 14 April 2009

이상한 방법 인데 성공했어요!

이상한 방법 인데 성공했어요!

인도네시아는 큰 나라 이고 좋은 관광 장수도 많이 있는데 그것에서 가장 유명한 거는 발리 섬이에요. 한국에서 발리 섬도 유명하다면서요. 한국 사람은 결혼하면 신혼 여행하러 발리에 간다고 했어요. 내가 어렸을 때부터 발리에 가고 싶은데 우리 가족은 힘들어 살았고 다른 필요한 거 많이 있으니까 내 어머니가 나에게 지금은 발리 섬에 갈 수 없지만 나중에 갈 수 있는다고 말했어요. 그 때 무든 친구 발리에 가서 난 정말 슬펐어요. 하지만 우리 가족이 다른 중요한 것이 있어서 난 이해할 수 있었어요. 대학교 때 다른 친구는 발리에 갔는데 난 아르바이트를 하느라고 못 갔는데요. 제 생각에 끝까지 발리에 갈 수 없을 것 같은데요.

하지만 일 할 때 그 상관은 바꿨어요. 한 학기마다 대학생은 발리에 가고 싶어요. 거기에 가는 거 대학생만 가는 게 안 되는데 사장님도 동반해야 됐지요. 하지만 우리 사장님은 나이 많은 사람 이어서 건강 때문에 갈 수 없었어요. 그래서 저는 사장님으로서 대학생하고 같이 발리 섬에서 국영했고요.

우리 도시에서 빨리 까지 시간이 거의 하루 동안 걸렸어요. 부스부터 배를 갈아타고 다시 버스로 가요. 그 것 때문에 버스에서 대학생들 많이 멀미 했어요. 하지만 우리 버스는 멈출 수 없었어요! 이렇게 하면 시간이 훨씬 더 많이 걸릴 것 같았어요. 그 때 한 사람만 멀미 했는데 그 사름을 보기 때문에 다른 사람도 멀미한 것 같았어요. 제 생각에 계속 이렇게 하면 다른 사람이 뿐만 아니라 저도 진짜 멀미 할 것 같았어요! 난 그 때 멀미하지 않게 어떻게 하는지 생각했어요.

드디어 버스에서는 노래 장치가 이어서 저는 그 대학생에 외해 노래를 불었어요. 그 것 때문에 사람들은 멀미 하지 않았어요. 하지만 저는 노래를 잘 불지 아닌데 전 노래를 잘 못 했기 때문에 사람들 웃어서 멀미를 잊어버렸어요.

정신을 흐트러뜨리다: distract attention
동반: accompany

Saturday 11 April 2009

Beautiful Life by VOS (Lyrics and Translation)

lyrics

변해버린 내 모습에 놀라
잘라버린 긴머리까지
이렇게도 꽤나 내가 괜찮을 줄
나도 정말 몰랐었죠

(더 좋은 사람이 되야죠)
눈부신 그대 나를 보아요
(아름다운 그대 눈빛에)
내 전부를 맹세하죠

Oh I believe
당신을 위해서 나
내가 살아왔던 세상을
모두 바꿀꺼에요

이제야 사랑이란 걸 알아가
행복이란 걸 느껴가요
I feel the love
당신의 진심 어린 그 미소에
깨어나는 내 안에 숨었던 세상
You are my life

밤새 우리에게 비춰준 별들도
이젠 사랑을 나누죠
행복만 가득한 이 곳에
다시 태어난거죠

Oh I believe
당신을 위해서 나
내가 꿈꿔왔던 세상을
모두 선물할께요

이제야 사랑이란 걸 알아가
행복이란 걸 느껴가요
I feel the love
당신의 진심 어린 그 미소에
깨어나는 내 안에 숨었던 세상
You are my life

You are my life (I believe)
You are my Soul
내가 살아갈 이유
내앞에 달라져가는
나의 꿈들이
그대 가슴 안에 살아 숨쉬죠
In my heart

마음으로
(마음으로)
소원으로
(내 소원으로)
하늘 향해 기도해요
forever
그대와 나
(그대와 나)
그대와 나
(그대와 나)

저 파란 하늘 아래서
행복한 당신을 위해 속삭여요
사랑해요
내 삶이 끝날 때까지
함께 할 시간 속에서
I can’t live without your love

Love of my life
You are my life
You are my life
You are my soul
beautiful my
you are my love

translation

Surprised by my newly changed image
My long hair cut short.
Even I did not know that
I would be this completely okay.

I have to be a better person
Your brilliant face is watching me.
Into your beautiful eyes
I vow my everything.

Oh I believe
For you darling,
I will completely change the world
In which I lived in before

I finally know this thing called love
I feel this thing named happiness
I feel the love
Inside your sincere and youthful smile
Is the hidden world newly born in me
You are my life

Even the stars that shone for us at night
Begin to share the love.
In this place filled with happiness
I am reborn.

Oh I believe
For you darling,
I will completely change the world
In which I lived in before

I finally know this thing called love
I feel this thing named happiness
I feel the love
Inside your sincere and youthful smile
Is the hidden world newly born in me
You are my life

You are my life (I believe)
You are my soul
The reason I have to live
All my dreams
Are resting inside your heart
In my heart

With all my heart
(With all my heart)
With all my hope
(With all my hope)
I will pray towards the sky
Forever
You and I
(You and I)
You and I
(You and I)

Inside the bright blue sky
I whisper this to a happy you
“I love you”
Until the end of my life
In the life we will live together
I can’t live without your love

Love of my life
You are my life
You are my life
You are my soul
Beautiful my
You are my love

Saturday 4 April 2009

오디션

오디션

로이는 영화 오디션을 보려고 준비 했다. 그래서 열심히 준비했고, 대본를 외우고 있었다. 열심히 외우느라 유진이 다가오는 줄 몰랐다.

유진: 로이! 뭐 하고 있어?
로이: 사실 처음부터 못 한 말이 있어
유진: 그게 먼데? 말해봐.
로이: 내가 너를 기다리는게 너는 얼마나 힘든지 모르는것 같아.
유진: 어제 먼저 가서 미안하지만 급한 일이 생겼었거든. 그래서 같이 학교에 갈 수 없었어.
그럼 주말에 우리 같이 영화 보는 게 어때?
로이: 솔직히 말하면 어제 길을 잃어버렸어
유진: 진짜? 왜 나한테 전화 안 했어?
로이: 됐어! 난 지도도 있었고 GPS도 있었어.하지만 그건 너의 마음만 찾을 수 있어
유진: 로이… 그 말 내가 얼마나 오랫동안 기다린줄 알아?
로이: 나뭇잎의 색이 멀까? 하늘의 색은? 이세상에 니가 없으면 내 마음은 흑백 그림 같아.
유진: 로이… 사랑해…
로이: 그래 너의 허락만 있으면 …
유진: 있어! 있어!
로이: 난 너의 원장님이 되고 싶어
유진: 어? 잠깐 … 원장님?
로이: 아. 유진이구나. 응. 원장님이 왕의 아들 이지?
유진: 원장님 이라고?. 원장님은 학원에 있어.
로이: 그렇구나. 도와 줘서 고마워 유진아.
유진: 머라고?
로이: 어. 난 내일 영화 오디션에 가야되서 이 스크립트를 외워야 되.
유진: 그럼.. 아까.. 나한테 한말이 아니야?

처음부터 아저씨와 선배같이 살짝으로 엿들었고 큰소리로 웃어서 유진이 알게 됐다

상진: 야. 그런 말 어디서? :D
아저씨: 유진학생, 그 말이 영화가 많이 있는데 :D
유진 선배! 너, 숙제가 있으면 지금부터 다가오지마! 아저씨도! 쇼핑하고 싶으면 나와 같이 말
고 혼자 가세요!
상진: 융진아… 아까 농담 이었어. 내 말이 맞지? 아저씨?
아저씨: 응! 유진 학생… 하숙집규칙 30 번, 화가나지 마세요… 그럼 저녁 식사 위해 뭐 먹을래? 마음 것 골라 봐!
유진: 그런 것 필요 없어! 싫어!

PDA

PDA

오늘 상진이 새로운 PDA를 샀지만 중요한 날짜 때신에 휴일을 (day off) 기록했어요.

유진: “선배, 뭐 하고 있어?”
상진: “가 봐. 이거는 PDA라는 전자 제품 말이야. 이 PDA 기능이 알아? 여기서 사진과 영화 볼
있고 음악을 들 수 있고 메모도 있고”
유진: “그런데 그 PDA로 뭐 기록했어 ?”
상진: “여기는 예쁜 배우 사진이 있고 코미디 영화도 이ㅆ고 내 좋아하는 음악도 있어”
유진: “선배, 선배는 나보다 이 년 늦고 이 년도 먼저 공부하고 다만 왜 지금까지 아직 졸업 못
했어?”
상진: “넌 너무… 근데 왜?”
유진: “ 그럼 이런 것 때문에! 매일 공부책 대신에 만화를 읽어. 계숙 이렇게 하면 비록 얼만지
공부하도라도 졸업 안 할 것 같아.
상진: “아마도 너 말이 맞는데 내 PDA랑 무슨 상관 있어?”
유진: “난 PDA가 있으면 학교 행사(event)를 기록하겠어. 그래서 어떤 일이 있으면 잊어보리 지 않이잖아”
상진: “ 그런 말이 난 필이 없어. 근데 넌 약속과 사물을 가끔 잊어보라서 이 PDA가 필요하구나! 야, 상진 학생, 이거 봐! 난 학교 행사도 기록 했어.
유진: “정말? ..이거? 선배, 이거 아니아. 방학, 공휴일, 그건 중요한 날짜 아니거든.
상진: “그럼 중요한 날짜 뭐야?
유진: “중요한 날짜는 시험, 발표 스게줄, 보고서 제출 시간. 그런 거 정말 중요해 (아저씨는 갑자기 나타나요). 아저씨 한데 물어보. 아저씨 내 말이 맞지?
아저씨:” 맞지만 가장 종요한 날짜 있어…
상진과 유진: “뭐 예요?”
아저씨: 그건 후숙비 주는 날자 말이야….하하… 근데… 아까 난 무슨 기억 나왔어?....
상진: “미안함니다, 아저씨. 난 화장실에 가야 돼서….
아저씨:” 학생! 잠깐만! 이번 달 하숙비 가 왜 아직 안 줘? 지난달도 늦었어!
상진: “미안하지만 아저씨. 다음주 난 꾹 주겠어요. 지금은 우리 생활비가 바닥나서…
아저씨: “그런 말 어디 있어?! 안돼! 그럼 난 이PDA를몰수해야 돼지! 하숙비가 없으면 이 PDA는
돌려주지 않아!

Wednesday 1 April 2009

서로 앞으로 말 놓자

서로 앞으로 말 놓자

그 날 주인 아저씨와 유진과 로이하고 휴게실에서 서로 이야기했는데 아저씨만 반말로 이야기했어요. 로이와 유진하고 같인 나이도 계속 높은 말로 이야기하기 때문에 아저씨는 그 사람들 반말로 이야기 하자고 하라고 말했는데요

아저씨: 로이, 오늘 몇살이야?
로이: 20 살 이에요.
유진: 로이, 나도 20 살이니까 오늘부터 서로 앞으로 말 놓자!
아저씨: 그래! 한국에서 친구랑 이렇게 말해! 그냥 말래 와!
로이: 저도 그렇게 하고 싶지만 반말로 이야기 하면 조금 불편해요
아저씨: 왜?
로이: 유진이 저보다 나이 많은 것 같아서요.
유진: 그런데 로이, 내가 너보다 어디서 나이가 더 많아?
로이: 글세요…(갑자기 상진이 나타내요)
상진: 로이! 넌 내 라면 어딘지 알아?
유진: 선배, 난 초콜릿이 있는데 먹을래?
상진: 이번에는 넌 정말 아량 있는 분이. 왼 일이야?
유진: 난 로이보다 누구 나이가 많아 보여?
상진: 로이!
유진: 정말? 고마워!
상진: 짬깐! 아직 끝지 않아. 로이는 너 보다 나이가 어려 보여!
상진: 선배! (화가 나서 휴게실에서 나가요)
로이: 아저씨, 난 정말 어려 보여요?
상진: 로이, 아저씨 라고 말하지마. 형이 라고, 형! (화가 나서 휴게실에서 나가요)

내 지갑은 어디에

내 지갑은 어디에?
저의 나쁜 습관은 게임을 정말 좋아하는 것입니다.
좋은 습관으로 바꾸려고 하는데 나쁜 습관은 바꾸는게 좋겠지요? 하지만 원래부터 계속 이렇게 해왔던걸 바꾸려면 많이 어렵잖아요. 사실 전 의사 선생님이 되고 싶었습니다.
하지만 저는 고등학교 때 게임을 많이 좋아했고, 게임을 많이 하다보니 수업에 소홀(neglect)해져서 시험을 잘 못 보지 했고때문에제 꿈을 이루지 못했습니다.
하지만 저는 나쁜 습관을 바꾸기 위해 대학교 때 아르바이트를 많이 했습니다. 그래서 나쁜 습관을
바꿀 수 있었습니다. 여러분은 어때요?

유진의 나쁜 습관은 물건을 어디에 놨는지 자주 잊어버린다는 것입니다.
오늘은 유진이 지갑을 잊어버렸지만 이번일은 그녀에게 처음이 아님니다. 벌써 네번째인데 어떻게 하지요?;;

유진: (기다리는거 너무 지루하다..로이는 왜 이렇게 안오는거야.왜 이렇게 늦을까?
근데 내 지갑은 또 어디에있는거야...?
하숙집에 있는 거 아냐?.선배에게 전화하면 도와 주겠지?)
상진: 여보세요? 유진이냐?
유진: 선배, 지금 어디세여?
상진: 집에있어. 왜?
유진: 선배 혹시 바빠여? 나는 선배마음이 얼만 따뜻한 지 알아요ㅎㅎ. 도와 줄 수 있져?
상진: 빨리 말해! 무슨 일이 있니?
유진: 아니요, 선배. 제가 지금 지갑을 안가지고 있는데 혹시 책상 위에 있어요?
상진: 응. 있어. 넌 물건을 어디에 놓았는지 자주 잊어버린것 같은데, 그것도 번번히 말이야.
유진: 그럼, 선배! 지갑을 노래방에 가져다 주시면 정말 고마울거 같은데여^^
상진: 알았어. 짬간. 혹시 다른 거 잊어버린 거 없어?
유진: 다른 거여? 잠깐만요….아! 내 휴대 전화! 어디있지? 어디에 뒀더라?
상진: 넌 똑똑하니까 잘 생각해봐! 휴대전화가 없으면 어떻게 전화하고 있니?
유진: 아;;;미안해여. 선배, 기다리고 있을께요……