Sunday, 4 January 2009

pesen toiket

1: 리사 씨. 안녕하세요? 오늘이 예뻐 보여요.

2. 고마워요. 안디 씨, 기분이 어때요? 좋아 지요?

1: 실제로 저금 걱정하는데 문제가 있어요

2: 무슨 문제를 이야기 하세요. 제가 도와 주겠어요.

1: 내일 부모님이 와서 인천에 가야 하는데 지금까지 표는 아직 없어요.

2: 그 부모님이 한국말 알면 괜찮아요. 친절하고 좋은 한국 사람을 만나서 길을 보이겠어요

1: 처음 세계 여행하고 처음 한국에 가 봐서 한국말 잘 못해요.

2: 그럼 안디 씨 인천에 일직 와야 해서 부모님은 뒤죽박죽이 되자 않아요

1: 버스가 많이 있는데 길이 많이 막혀서 기차 보다 더 좋아해요. 그런데 시간이 없어서 지금까지 표를 아직 못 사요

2: 인디 씨 어떻게 예약할 줄 알아요?

1: 와? 전화하면 예약해도 돼요? 아직 몰라요.

2: 제가 전화 줄겠어요.

3: 안녕하십니까?

2: 오늘 서울에 갈 거야 해요. 예약할 수 있어요?

3: 그럼요. 몇 시 출발 하고 싶어 습니까?

1: 안녕하세요. 두 시 후에 출발은 있어요?

3: 예. 있어요. 네 시, 여섯 시, 여덟 시, 마지막 출발은 열 시 입니다.

1: 그럼 두 시 이에요

3: 실례지만 이름이 뭐 습니까?

1: 안디 예요. 제가 기차를 타면서 풍경을 보고 싶어요. 혹시 창문 쪽 자리를 줄 수 있어요?

3: 네. 그 자리 본호는 232 입니다. 다른 주무가 있습니까?

1: 예. 내일 보모님 하고 대전에 돌아올 거예요. 지금 예약할 수 있어요?

2: 예. 그럼 세 명 있습니다. 잠깐만 기다리세요…. 몇 시 서울에서 출발할거예요?

1: 새벽 네 시도 돼요?

2: 잠깐만 기다리세요…… 예. 있습니다. 표 본호는 026, 027, 028 입니다.

1: 고마워요.

2: 다시 한 번 되풀이합니다. 오늘 대전에서 서울 까지 두 시에 출발 하고 표 본호는 232 입니다. 내일 서울 에서 대전까지 네 시 출발하고 표 본호는 026, 027, 028 입니다. 맞습니까?

1: 네. 맞아요.

2: 출발하기 전에 예약 확인 해 주세요. 그리고, 늦지 마십시오. 감사합니다

1: 고마워요.

2: 지금 어때요?

1: 도와 주 어서 고맙습니다……

2: 그러니까 지금 교실에 같이 갈래요.

1: 갑시다.

No comments: